Month: March 2020

  • Må din milde og trufaste kjærleik overvelda meg!

    Waw er den hebraiske bokstaven som dei neste åtte versa startar med. Svært få hebraiske ord startar med denne bokstaven, men han blir ofte brukt som ein konjunksjon som «og». Det berande temaet i dette avsnittet er tillit til Gud.

    ו

    Salme 119,41 Herre, lat di miskunn koma til meg, og di frelse, slik du har sagt!

    På ny vender David seg i bønn til Jahve, Herren, Den Evige Eg Er. Han ber om to ting, om miskunn og frelse. Det er på ein måte synonyme ord i denne samanhengen, for dei handlar om det same. Når Gud viser miskunn, får vi del i hans frelse.

    Det er det hebraiske ordet hesed som i dette verset blir omsett med miskunn. Dette er eit av kjerneorda i Det gamle testamentet der det er brukt 246 gonger. Den gamle nynorskbibelen frå 1938 omset hesed i dette verset med nådegjerningar og Den Heilage Skrifta seier berre nåde. I nyare omsetjingar på norsk blir  engelske omsetjingar omset svært ofte hesed med trufast kjærleik.

    (more…)